戻る

hello

アンパンマン No.726|2010/3/1 14:28:54

Iam crime violate real sorry、
Ayu you my permission give?

 

アンパンマン

2010/3/6 13:48:42 [293]

 

アリカ様

2010/3/2 20:24:36 [248]

冰色様。
私が言いたかったのは、
「貴方は規約に逆らったのですか?」
ということを言いたかったのです。
英語苦手なので;;
分かりにくかったですね。ごめんなさい。 

美夏

2010/3/2 18:37:59 [670]

日本語をふつうに話せているから
言っているんです。アンパンマンも日本語で
かけてます。 

アンパンマン

2010/3/2 18:34:54 [676]

ice color differ (氷色s違ってますよ)


 

真紅

2010/3/2 18:6:41 [488]

美夏さん>もしアンパンマンさんor、ayuさんが外人だったら日本語は無理でしょう。
 

冰色

2010/3/1 23:11:44 [447]

正しい文章ではないですが・・・


[訳]
 規約を破ってしまい、大変申し訳なく思っております。
 Ayuさん、私に(ゲームを)してもよいという許可を頂けますか?


それに対して、アリカ様さまは
「ルールに対して不平があるのですか?」
と返しておられます。


とはいえ・・・
文法にのっとった文章ではないので、単語をそれなりになるように訳しただけです。
ご本人様の意思と違った意味合いになっていましたら、申し訳ありません。 

美夏

2010/3/1 17:32:34 [234]

アンパンマンさん、英語がわからない方もいますので
ようがあるなら日本語でおねがいします。
アリカ様さんも英語がわかるなら英語で返さず、
訳して日本語で返してあげてください。
アンパンマンさん、こういうスレのせいで
掲示板が戻ってこなくなり、みんなが迷惑するのです
なのでこのようなスレを作らないでください。 

らきらきっち

2010/3/1 17:13:56 [493]

英語は難しいですねえ
どんなスレかも分かりません 

夏芽★

2010/3/1 17:5:17 [805]

お2人さん、何て書いてあるんですか?>< 

アリカ様

2010/3/1 15:38:35 [135]

Did you kick at the rules? 

 
ピーチのぴっ!無料ゲームオンラインゲーム無料オンラインゲーム携帯オンラインRPGちびふぁん
総合掲示板SOS掲示板相談掲示板要望板友達募集オシャレ売りたい板買いたい板オークション雑談する?ニュース